Liebe Gäste, liebe wwwebsite BesucherInnen

bitte die Augen  s c h w e i f e n  lassen 

ladies‘ choice tierra de uno
ich bitte zum Lebenstanz

Damenwahl

vibrierend

online Synonymenlexikon: Synonyme von „vibrieren“ und „zittern“: flimmern, flirren, flackern, beben, pendeln, wogen, strömen, schaukeln, sich wiegen, tanzen, fluktuieren

Gemeinsamer Ursprung der Wörter „vibrieren“, „Weib“, „Wipfel“

Indoeuropäisch vermutete Wurzel: uei-b, ueip: drehen, umwinden, umhüllen, sich drehend, schwingend bewegen

Altindisch vepate, vepati: regt sich, zittert, bebt

Sanskrit: vip = zittern, aufgeregt, begeistert, geisterfüllt, inspiriert. Das Wort wurde auf Priester angewendet

Der Etymologe Friedrich Kluge (1856-1926) meinte, das Wort „Weib“ sei abgeleitet von der Bedeutung „etwas Inspiriertes, Geisterfülltes“, da laut Tacitus (58-ca. 120), dem Autor der „Germania“, die Germanen die Frau für etwas Heiliges („sanctum“) hielten.

Lateinisch: vibrare: schwingen, schwenken, zucken, zittern

Germanisch vermutetes Wort  wiba = verhüllen

Altnordisch: vÌfinn = verschleiert, veifa = vibrieren, flattern, vif = Frau

Gotisch: biwaibjan = umwinden

Althochdeutsch: weibôn = schwanken, sich hin- und herbewegen, wipfil = Baumspitze, eigentlich etwas, was sich schwingend und schaukelnd bewegt

Mittelhochdeutsch: wîfen=schwingen, sich auf- und ab-bewegen, wipf=Schwung, rasche Bewegung, wipfel=Baumspitze

Neuhochdeutsch: wippen, vibrieren; Weibel, Webel

vib vibrierend wir vivir

Kunstwerke obras works

WIR Relief
2017, Ritzung, Fotografie, Relief,
A3 Format, Wachs, Docht

Textausschnitte poemOne
70 x 100 cm
Ausstellung bei den Minoriten Graz

WIR an der Wand
2018, Tempera, Kohle
28 x 65,5 cm

vipvibvibrierend – Damenwahl
2017, Trommelwirbel Pergament,
Draht Original Spielfeld 2

Die DNA des Buches
Die Worte sind lebendig
m e n s c h (Ausschnitt)
Kohle auf Papier
90 x 126 cm (DIN A0)

Flugstunde
Zeichnung, Grafitstift
A4

Ballade Zinnober
Gedicht/Gesang
7 Strophen

Fotografie: Boštjan Pucelj

€ auf Anfrage

wenn alles zusammenspielt

Zinnober der Zauber
Zinnober der Grund
die Freude leben –
lange Weile Sommerstund

 

Und dann eben wissen,
gewiss sich sein
dass das, was wir leben,
die Liebe zum Leben
das tanzen wir ein

 

Goldgelb die Blätter
Goldgelb der Wein
Heute im Freien
eine Weile ewig sein

 

Und dann eben wissen,
Gewiss sich sein
dass das, was wir lieben,
das tanzen wir ein

 

Vom Himmel das Wasser
Voller Rosen der Mund
genießen wir herzweit
alle Daseinsstund

 

Und dann eben wissen,
Gewiss sich sein
dass das, was wir leben,
die Liebe tanzen wir ein

 

und das, was wir lieben,
die Liebe zum Leben
tanzen wir ein

 

„tanzen wir ein“ ist meine Antwort auf Strotterns „wia tanzn is“

wir tanzen, Ballade